Diferencias entre bosques y bosques

Diferencias entre bosques y bosques

Las palabras 'bosque' y 'bosque' originalmente significaban lo mismo. Desde que ambos entraron en uso, han ganado diferentes significados. Si bien siguen siendo similares y las diferencias entre ellos son bastante vagas, hay algunos casos en los que uno definitivamente será incorrecto.

El inglés es una combinación de dos ramas del idioma: germánica y cursiva. Originalmente comenzó como un idioma germánico. Sin embargo, en el siglo XI, un grupo de personas llamadas normandos invadió. Vinieron de lo que ahora se conoce como Francia, específicamente Normandía, y trajeron su idioma con ellos. Cuando conquistaron Inglaterra, su idioma se mezcló con inglés antiguo y su vocabulario se quedó. En la mayoría de los casos en que las palabras francesas significaban lo mismo que las palabras en inglés existentes, obtuvieron diferentes significados. Por ejemplo, las palabras 'carne de res' y 'vaca' originalmente significaban lo mismo, pero la palabra francesa 'carne' cambió para significar la carne de una vaca en lugar del animal en sí mismo.

'Madera' vino directamente de la rama germánica. Es de la palabra inglesa media 'wode', y antes de eso la antigua palabra inglesa 'widu'. Ambos significaban 'árbol' o un grupo de árboles.

Hoy, la palabra significa principalmente el material que constituye el interior de un árbol, aunque todavía puede significar un grupo de árboles. La "madera" a veces se usa para significar un área definida o para nombrar un área, mientras que el plural es indefinido. Por ejemplo, un lugar podría tener 'madera' en el nombre, mientras que un grupo de árboles en general sería madera. Es más común decir 'el bosque' que 'el bosque' cuando se habla de un lugar.

La palabra 'madera' también se puede usar como verbo. 'A la madera' puede significar una de las tres cosas: plantar árboles en un área, obtener suministros de madera para algo o obtener un suministro de madera.

'Bosque' llegó del francés. Curiosamente, mientras que la mayor parte del francés vino del latín, la palabra 'bosque' fue recogida de germánica. Originalmente era la palabra para un abeto o pino. Desde allí, fue alterado para adaptarse al idioma latino y luego se mudó a francés.

Mientras que la palabra 'madera' se refiere al material en un árbol, la palabra 'bosque' solo significa una colección de árboles. En algunos casos, se puede usar para referirse a un área reservada para un propósito específico también. Por ejemplo, un bosque nacional podría no tener muchos árboles, pero sigue siendo un lugar reservado para la naturaleza. En Inglaterra, algunas áreas llamadas bosques estaban restringidas, como un campo de caza real.

También se puede usar como verbo. 'Al bosque', o 'para forestar', significa convertir un área en un bosque.

Al describir un área cubierta de árboles, hay una diferencia entre los dos. No hay números específicos en esto, pero generalmente se supone que un bosque es más grande que las maderas. Otra característica importante es la densidad: los bosques tendrán amplias distancias entre los árboles, mientras que los bosques serán densos, haciéndolos mucho más oscuros. En algunos bosques, el dosel de los árboles bloqueará la luz del sol. También se puede suponer que los bosques son más peligrosos, dado que tienden a ser más oscuros que el bosque. En cualquier caso, un pequeño grupo de árboles es definitivamente Woods, mientras que un grupo grande es definitivamente un bosque. Lo más probable es que un grupo medio sea juzgado por lo denso que es.

Para resumir, la palabra 'madera' originalmente significaba 'árbol', mientras que la palabra 'bosque' provenía de una palabra que significaba 'abetos'. 'Madera' significa el material que conforma un árbol. En plural, puede significar un grupo de árboles. 'Bosque' significa solo un grupo de árboles. Entre los dos, los bosques son más pequeños, mientras que los bosques son más grandes y más densos.