Diferencia entre en medio y en medio

Diferencia entre en medio y en medio

¿Cuál es la diferencia entre "en medio" y "en medio"?? Las palabras son muy similares y son utilizadas aparentemente intercambiablemente por los hablantes de inglés. Mientras que algunos hablantes de inglés parecen preferir una versión de la palabra sobre la otra, otros usan ambos.

Tanto "en medio" como "en medio" tienen exactamente los mismos significados. Ambas son preposiciones que significan "en o en el medio de algo, como en el rodeado de él."Estas palabras se pueden usar para mostrar que algo está sucediendo por todas partes. Por ejemplo: vimos un arco iris en medio del cielo nublado. Ambas palabras también pueden significar durante algo. Por ejemplo: en medio de la música a todo volumen, su canto casi se podía escuchar. Finalmente, "en medio" o "en medio" puede tener el significado de "estar acompañado de algo."Por ejemplo: el presidente de la compañía renunció en medio de rumores de falla financiera. Relacionado con estas palabras está "en medio"; es una forma abreviada del inglés antiguo "en medio."En inglés moderno, el sustantivo" en medio "significa en la parte media de algo o entre algo. Muchas veces, "en medio" se puede usar como sinónimo de "en medio" o "en medio."Por ejemplo: en medio de la música a todo volumen, podía escucharla cantar. Sin embargo, "en medio" ha adquirido más del significado de estar directamente en el medio o rodeado, mientras que "en medio" o "en medio" tiene un significado más general de área.

A menudo "en medio" y "en medio" están confundidos con "entre" o "entre."Si bien estas palabras son muy similares en significado y ambas tienen el mismo final, hay una diferencia sutil que no. La diferencia es que "entre" o "entre" tiene el significado de estar entremezclado con objetos distintos o separados. Ambas palabras también se usan para plurales de sustantivos contables. Por ejemplo: las vacaciones de verano traen deleite entre los escolares.

Aunque muchos hablantes de inglés consideran que "en medio" es anticuado o que suena formal, "en medio" es en realidad una forma más antigua que "en medio de."La antigua palabra inglesa" en Amiddan ", que evolucionó de" en Middan ", y significa" en el medio ", se convirtió en" en medio de."El final" ST "de" en medio "es un producto del inglés medio que agrega un final de algunas letras adicionales llamadas" sufijo excrescente."A medida que el inglés medio se convirtió en inglés moderno, muchas palabras que habían asumido este sufijo, como" entre "/" entre "y" mientras "/" mientras "eliminaron sus finales extraños y volvieron a sus formas originales, aunque las formas alternativas con Las finales "ST" permanecieron aceptables y aún lo hacen, especialmente en inglés británico.

Si un hablante de inglés usa "en medio" o "en medio" a menudo depende de dónde sean. Los hablantes de inglés americano casi siempre prefieren "en medio."De hecho, muchas guías de escritura estilística de inglés americano sugieren evitar el uso de" en medio "porque suena inusualmente formal o anticuado.  Debido a esto, los hablantes nativos de inglés de América del Norte tienden a evitar "en medio", aunque puede verlo ocasionalmente en obras literarias o periodismo. Si bien "en medio" es mucho más común en el inglés británico, muchos hablantes británicos de inglés tienden a usar ambas formas de la palabra en inglés hablado y escrito.